Kali is my grandmother
I carry the gentle touch of you as we walk the zebra crossing,
your sudden pangs of holding hands
on that narrow, crowded road—
a real place that feels unreal now.
Your careful choice of tomatoes,
an insistent urge to pick the right papaya,
and yet failing.
That day,
you chose me, nurtured me.
Today, you did not, and you left.
As heavy, salty tears pasture my skin,
I brush my teeth,
feel the hot shower against me,
craving a sense of holding on.
I discover my grandmother’s hand,
nurturing me with her caress,
her palms thumping
that chest,
singing a hum, a lullaby—
aye aye aye aye aye aye re,
amar shona, amar babu, amar shona re.
Her carefully curated,
nurtured, daal, bhaat, aloo bhaaja—
the ultimate comfort of her tired fingers
braiding my hair.
Her Kali-like eyes
piercing through that photograph—
black hair bun, spine facing the camera.
And in her silences now,
she knows this grief,
only to remind me to forgive—
that tomato,
that papaya,
that narrow road—
bringing me back to my crowded, naked self,
my own breathing body.
Bare-breasted,
spine straight,
head held high—
like Kali,
unabashed,
undisguised,
unapologetic.
your sudden pangs of holding hands
on that narrow, crowded road—
a real place that feels unreal now.
Your careful choice of tomatoes,
an insistent urge to pick the right papaya,
and yet failing.
That day,
you chose me, nurtured me.
Today, you did not, and you left.
As heavy, salty tears pasture my skin,
I brush my teeth,
feel the hot shower against me,
craving a sense of holding on.
I discover my grandmother’s hand,
nurturing me with her caress,
her palms thumping
that chest,
singing a hum, a lullaby—
aye aye aye aye aye aye re,
amar shona, amar babu, amar shona re.
Her carefully curated,
nurtured, daal, bhaat, aloo bhaaja—
the ultimate comfort of her tired fingers
braiding my hair.
Her Kali-like eyes
piercing through that photograph—
black hair bun, spine facing the camera.
And in her silences now,
she knows this grief,
only to remind me to forgive—
that tomato,
that papaya,
that narrow road—
bringing me back to my crowded, naked self,
my own breathing body.
Bare-breasted,
spine straight,
head held high—
like Kali,
unabashed,
undisguised,
unapologetic.


